Előadó: Miyano Mamoru
Cím: Prisoner
Tartalom: kanji, romaji, fordítás
romaji | fordítás | |
Ubawareta no wa kono hitomi dake ja nai | Csak a szemeimtől nem fosztottak meg | |
Keiken na junsui sa boku de sae mote amashiteita | A veszélyes tisztaságod több mint egyenes alkalom | |
Jikan to kokoro dake ni natte itsushika mayoi komu maze | Idő és lélek akaratlanul ebben a bizonytalan labirintusban | |
Kimi wo yonbu koe wa itoshisa afureru hodo | A hangom túlcsordul szerelmeddel, | |
kanashiku hibiku yo | elkeseredetten visszhangzik. | |
I'm prisoner in paradise | Fogoly lettem a Paradicsomban | |
Boku no yami ni tsuki sasatta Kimi wa | Átdöftek Téged a sötétségemmel | |
I'm prisoner in paradise | Fogoly lettem a Paradicsomban | |
Eien ni nukenai toge | Ezt a tövist soha nem tűntetheted el. | |
Zankou na hodo utsukushii ai ni tojikomerarete shimatta yo | Fogollyá váltam a szerelem által, milyen kegyetlenül szép. | |
Dakishimeru tabi mukizu de wa irarenai | Nem gyógyítja meg a sebeidet, ha átfoglak | |
Sono yubi saki wa maru de mizu no you ni - ah - tsumetakute | Az ujjaid, - ah - jéghidegek | |
Tsura wo tsutau nukai shizuku boku kara jiyuu wo ubau | Forró könnyek hullanak az arcodra, vedd el ezt tőlem | |
Tenkou ya jigou ima sara iru basho nanka | Legyen Menny vagy Pokol, | |
motomenai yo na | most semmilyen helyet nem kérnék | |
I'm prisoner in paradise | Fogoly lettem a Paradicsomban | |
Boku no yami ni tsuki sasatta Kimi wa | A hazugságaimat igazzá teszed | |
I'm prisoner in paradise | Fogoly lettem a Paradicsomban | |
Eien ni mezamenai yume | Örökké ébredjen az álom | |
Muimi na kusari kinshirareta fukami ni | Képtelen lánc tiltott vágy, | |
Doko made ochite yukebaii? | milyen messzire zuhantam? | |
I'm prisoner in paradise | Fogoly lettem a Paradicsomban | |
Boku no yami ni tsuki sasatta Kimi wa | Átdöftek Téged a sötétségemmel | |
I'm prisoner in paradise | Fogoly lettem a Paradicsomban | |
Eien ni nukenai toge | Ezt a tövist soha nem tűntetheted el. | |
Zankou na hodo utsukushii ai ni boku no inochi wo sasageru yo | Felajánlom az életem ennek a kegyetlen szép szerelemnek. |
kanji
奪われたのは この瞳だけじゃない
危険な純粋さ ボクでさえ持て余していた
時間と狂気だけになって いつしか迷い込むMAZE
キミを呼ぶ声は 愛しさあふれるほど
悲しく響くよ
I'm prisoner in paradise
ボクの闇に 突き刺さったキミは
I'm prisoner in paradise
永遠に 抜けない光棘
残酷なほど美しい愛に 閉じ込められてしまったよ
抱きしめるたび 無傷ではいられない
その指先はまるで 氷のようにah冷たくて
頬を伝う温かい雫 ボクから自由を奪う
天国や地獄 今さら居場所なんか
求めてないよな
I'm prisoner in paradise
ボクの嘘を 真にするキミは
I'm prisoner in paradise
永遠に 醒めない呪縛
無意味な鎖 禁じられた欲望に
どこまで落ちてゆけばいい?
I'm prisoner in paradise
ボクの闇に 突き刺さったキミは
I'm prisoner in paradise
永遠に 抜けない光棘
残酷なほど美しい愛に ボクの命を捧げるよ
Utolsó kommentek